Эксоцман
на главную поиск contacts
Поиск
Название:

Глоссарий

Всего публикаций в данном разделе: 583
Названия:
все А Б В Г Д Е Ж З И ЙК Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц ЧШ ЩЭ ЮЯ
1 3 4 5 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V WX Y Z
 

white-collar crime [словарная статья]
Опубликовано на портале: 14-02-2006
<упр., юр.> ``преступления [преступность] "белых воротничков"``, ``"беловоротничковое" преступление`` {{(мошенничество, обман, подделки, взяточничество, различные аферы и прочие подобные преступления, которые относятся к коммерческой деятельности и не имеют насильственного характера)}} See: <>
white-collar union [словарная статья]
Опубликовано на портале: 14-02-2006
<эк. тр.> профсоюз работников умственного труда, профсоюз служащих #iii See: <>
white collar worker [словарная статья]
Опубликовано на портале: 14-02-2006
<упр., эк. тр.> <= <>>
white-collar worker [словарная статья]
Опубликовано на портале: 14-02-2006
<упр., эк. тр.> "белые воротнички" {{(работники, не занятые физическим трудом; включает служащих, в т. ч. клерков и секретарей, инженерно-технический персонал, управляющих, специалистов и др.)}} #356 Syn: <> <> <> <>_g2 <> Ant: <> See: <> <> <>
White, Harrison [словарная статья]
Опубликовано на портале: 15-08-2006
<соц.> Уайт, Гаррисон {{(американский социолог (по первому образованию Щ физик), профессор Колумбийского университета; известный своими работами по социологии рынков, вдохновившими многих представителей новой экономической социологии на работы в этой области)}} #502 See: <> <>
white hot economy [словарная статья]
Опубликовано на портале: 15-08-2006
<эк.> <= <>>
White House [словарная статья]
Опубликовано на портале: 15-08-2006
<пол., амер.> Белый дом а) {{(резиденция президента США)}} See: in front of the White House -- напротив здания Белого дома We had a meeting in the White House, in the Roosevelt Room. -- Мы встречались [заседали] в Белом доме в Кабинете Рузвельта. President Washington never lived in the White House.
white knight [словарная статья]
Опубликовано на портале: 14-02-2006
<фин., упр.> "белый рыцарь" {{(дружественный инвестор, который делает новое, более выгодное, предложение о поглощении компании, уже являющейся объектом попытки враждебного поглощения со стороны "черного рыцаря")}} #399 See: <>, <>, <>, <>, <>, <>, <>
whitelash [словарная статья]
Опубликовано на портале: 15-08-2006
<соц.> "белый бумеранг" а) {{(реакция белых расистов на борьбу за права черных)}} б) {{(негативная реакция на реализуемые в США программы компенсационной политики)}} See: <>
whitelash [словарная статья]
Опубликовано на портале: 14-02-2006
<соц.> "белый бумеранг" а) {{(реакция белых расистов на борьбу за права черных)}} б) {{(негативная реакция на реализуемые в США программы компенсационной политики)}} See: <>
White, Leslie Alvin [словарная статья]
Опубликовано на портале: 15-08-2006
<соц.> Уайт, Лесли Алвин {{(1900-1975; американский антрополог, профессор Чикагского университета; разрабатывал теорию эволюции культуры; предложил термин "культурология" (который позаимствовал у В. Оствальда) для обозначения науки о культуре как таковой; предложил гипотезу о четкой зависимости объема культурной деятельности от количества энергии, потребляемой на душу населения)}} See: <> <>
Опубликовано на портале: 15-08-2006
<сокр. Wombles, WOMBLES> <соц., пол.> ``Всеобщее белое движение за построение свободы путем эффективной борьбы`` {{(анархистское движение, направленное на борьбу с тоталитарными проявлениями современного государства, ограничением свободы слова и собраний, дискриминацией и т. д.)}} See: <> <>
white squire [словарная статья]
Опубликовано на портале: 14-02-2006
<фин., упр.> "белый сквайр" {{("белый рыцарь", покупающий не контрольный, а меньший пакет акций, что позволяет защитить компанию от враждебного поглощения)}} #361 See: <> <>
white wage [словарная статья]
Опубликовано на портале: 14-02-2006
<эк. тр., амер.> заработная плата белого работника Ex: black-white wage inequality -- неравенство заработных плат чернокожих и белых работников See: <>
Whitley Committee [словарная статья]
Опубликовано на портале: 14-02-2006
<эк. тр., брит.> <= <>>