Эксоцман
на главную поиск contacts

Уолт Уитмен в «новом, свежем мире» (об одном парадоксе диалога культур)

Опубликовано на портале: 25-01-2005
В тексте рассматривается феномен «русского Уитмена» – история вхождения американского поэта в контекст русской культуры. Несмотря на то, что хотя его творчество, благодаря переводам народника П. Лаврова, было известно отечественному читателю с 1882 г., подлинное понимание (и непонимание) Уитмена в России пришло лишь в начале ХХ века. Причем интересно, что поэтика «неистового американца», считавшего себя «творцом человечества», оказалась близкой не только футуристам (Маяковскому, Лившицу или Хлебникову), но так же, хотя и в меньшей степени, символистам и акмеистам. Демократический пафос Уитмена в своих целях использовал в советский период и Пролеткульт. Это свидетельствует о том, что западные культурные достижения, пересаженные на нашу почву, могут переродиться настолько, что плоды этого могут лишь удивлять.
BiBTeX
RIS
Ключевые слова

См. также:
Игорь Вадимович Кондаков
Общественные науки и современность. 2002.  № 4. С. 55-67. 
[Статья]
Н.А. Хренов
Общественные науки и современность. 2001.  № 2. С. 167–180. 
[Статья]
Виктор Иванович Шамшурин
Социологические исследования. 1995.  № 6. С. 151-154. 
[Статья]
Виктор Федорович Шаповалов
Общественные науки и современность. 1995.  № 3. С. 111-121. 
[Статья]
С. Моллер-Салли
Общественные науки и современность. 1994.  № 2. С. 170-175. 
[Статья]
Владимир Иванович Новиков
Общественные науки и современность. 1998.  № 5. С. 166-178. 
[Статья]